le spectacle franco-allemand à Nürnberg

 

Le jeudi du spectacle ma correspondante et moi sommes arrivées à 17h45, alors que le spectacle commençait à 19h00. Quand nous sommes arrivées Lise et Elise étaient en train de répéter leur musique pour le spectacle. Enrica et moi avons répété notre texte chacune notre tour c’était très marrant. Après les professeurs sont venus nous ouvrir les vestiaires pour que nous puissions nous habiller. Enrica et moi étions déjà habillées, alors nous avons aidé les autres filles à se préparer (mettre les costumes, se coiffer, se maquiller et répéter leur texte). Ensuite je suis sortie du vestiaire avec Élodie et nous sommes allées voir le buffet qui avait l’air très bon. Puis le spectacle a commencé. Enrica et moi étions les présentatrices du spectacle, nous avons lu notre texte en souhaitant une bonne soirée aux parents d’élèves qui étaient au spectacle. Le spectacle a commencé par un morceau de musique : « air de clochette » de Mozart interprété par Lise Holstein et Elise Goepfert. Puis nous avons continué avec la chanson « Lieblingsmench » de Namika une chanteuse allemande. Ensuite il y a eu les ombres chinoises que nous avions fait en France et les parents ont dû deviner les ombres. C’était très marrant. Ensuite nous avons fait le défilé des monstres et ça aussi c’était très marrant, mais il durait 25 min et c’était un peu long. Après Rosalie Gehin nous a joué « le menuet » de Boccherini, c’était très joli. Ensuite une des profs allemandes a expliqué aux parents ce que nous avions fait en France, ils ont beaucoup aimé. Et ensuite nos magnifiques danseuses ont interprété une danse sur thriller de Michael Jackson. Après il y a eu la remise des prix pour le tournoi sportif de lundi, du questionnaire du zoo et un cadeau pour tous les élèves participant à l’échange. Et il y a aussi eu la remise des cadeaux des établissements c’étaient des BD en français. Ensuite 20160310_190128la sous-directrice a dit quelques mots en allemand pour remercier les parents d’avoir accueilli les élèves français chez eux pendant 1 semaine et les élèves (allemands et français) de participer à l’échange. Puis nous sommes restés sous le charme de la musique avec Eve Satre au cor d’harmonie et Elise Goepfert au piano avec leur morceau « Avenue Mozart » de Pascal Proust. Ensuite un parent d’élève M.Drexler a fait découvrir aux parents tout ce que nous avions fait pendant cette semaine en Allemagne. Et pour finir nous avons interprété notre version de l’hymne européen das Austauchlied avec Lise à la clarinette et Elise au piano. Puis nous avons invité les parents à aller au buffet qu’il nous avaient gracieusement offert.

Eve Hebinger

 

 

Visite de Nuremberg

Le professeur de français nous a fait visiter la ville de Nuremberg.

C’est en 1050 que Nuremberg fut mentionnée pour la première fois dans un document : ce n’était encore qu’un village.

Voici le château impérial de Nuremberg. Charlemagne venait parfois (12 fois dans sa vie) y habiter en emmenant toute sa cour et son mobilier car le château était vide le reste du temps. On dit même qu’une fois, il serait allé chez les citoyens de Nuremberg car son château était trop froid. Près du château, on trouve un puits de 53 m de profondeur, au fond du puits on trouve des galeries souterraines secrètes.

LECHATEAU

En 1940, Hitler voulait établir son empire et il choisit Nuremberg sa ville préférée. Il la trouvait dynamique et commerçante. Pendant la guerre, elle fut à 90% bombardée : ce n’est donc pas une ville d’origine.

On trouve comme curiosité :

  • Les couloirs souterrains secrets qui servaient aussi de frigo. Ils parcourent toute la ville.

  • La rue des tanneurs blancs : ce sont des personnes qui s’occupent du cuir et en particulier du cuir fin et clair d’où le terme de « tanneurs blancs ».

  • Derrière les remparts, à l’extérieur de la ville, on peut observer les maisons des bourreaux, on considérait que ce n’était pas des personnes fréquentables donc il fallait les exclure. En revanche les bourreaux étaient les personnes qui connaissaient le mieux le corps humain (pour faire plus ou moins souffrir). Les habitants de la ville venaient donc en cachette se faire soigner.

MAISON DES BOURREAUX

  • Nuremberg possède trois ravissantes églises :

– la Frauenkirche la seule église catholique de la ville.

FRAUENKIRCHE

– St Lorenz Kirche

-St Sebald Kirche. C’était un moine pauvre qu’on mit à sa mort sur un chariot tiré par des bœufs. On laissa les bœufs partir, au bout d’un moment les bœufs  s’arrêtèrent. Depuis une église trône sur cette place.

KIRCHE

Eve SATRE 4°A

soirée dans les familles

Le mardi 2 février après les cours Lina (ma correspondante) Linaet moi sommes allées chez une de mes amies avec le bus et nous avons joué à la PS4, plus précisément à minecraft. Ma correspondante ne comprenait pas beaucoup le jeu en français, alors nous avons décidé de mettre le jeu en allemand pour qu’elle puisse mieux comprendre le jeu. Au début mon amie et moi avons eu beaucoup de mal à comprendre les éléments que nous prenions. Puis ma mère nous a cherchées pour que nous allions faire les courses pour la semaine. En sortant du magasin ma correspondante nous a dit: « tout est très grand chez vous! ». Puis nous sommes rentrées et ma correspondante a fait une interview de mes parents pour son journal de bord. Elle a eu du mal à poser certaines questions en français, c’était marrant. Ensuite nous avons regardé le film « les minions » en français. Elle a beaucoup rigolé pendant le film. Puis à la fin du film ma correspondante m’a dit qu’elle trouvait le film plus marrant en français qu’en allemand. Ensuite ma mère nous a appelées pour que nous mangions, nous avons mangé des flammenkucha. Ma correspondante trouvait cela très bon. Une fois que nous avions fini de manger et de débarrasser, nous sommes allées dans ma chambre. D’un coup elle se mit à fouiller dans ses affaires et m’a demandé d’aller en bas avec elle. Donc je suis descendue avec comme elle l’a demandé, puis nous sommes allées chercher mes parents pour qu’elle leur donne un cadeau. C’était des Lebkuchen Schmitt! Ensuite nous sommes remontées dans ma chambre et elle ma aussi donné mon cadeau. C’était aussi des Lebkuchen Schmidt. 20160303_190359-400Ils étaient vraiment très bons ! Ensuite elle est descendue prendre sa douche et pendant ce temps je suis allée passer l’aspirateur dans notre chambre. Quand elle eut fini, elle remonta dans la chambre et je descendis prendre ma douche, pendant ce temps elle appela ses parents pour prendre des nouvelles. Quand je suis remontée dans ma chambre nous avons joué sur mon ordinateur à candy crush et plein d’autres jeux. Puis nous avons appelé une copine par Skype et nous avons parlé pendant environ un quart d’heure, vingt minutes et nous sommes allées dans nos lits et nous avons continué à parler de tout et de rien, de la pluie et du beau temps. Tout ça pour nous coucher à 22h30.

20160303_190730-400
Hebinger Eve

 

Activité du mercredi après-midi

Avec mon correspondant et ma famille, nous sommes allés au village de Kaysersberg.

120

Kaysersberg est un village médiéval fortifié où l’on y voit des maisons à colombages, son pont fortifié datant de 1514, une tour d’enceinte, le lavoir, la rivière, la Weiss, traverse le village. Nous avons visité le village puis Fabian a acheté des souvenirs pour sa famille. Plus tard dans l’après-midi, nous sommes allés au château qui surplombe le village. Fabian et moi avons fait la course pour arriver les premiers. Le château a été construit entre le XIIIe et le XIVe siècle et permettait de surveiller la vallée. Nous avons gravi plusieurs centaines de marches pour arriver en haut de la tour. En redescendant, nous nous sommes arrêtés et cachés dans des huttes en osier: il n’y avait que nos têtes qui en sortaient! On a bien rigolé!

Un homme célèbre est né la-bas: Albert Schweitzer, il y est né en 1875. Il est connu pour avoir eu le prix Nobel de la paix en 1953. C’était un théologien, un philosophe, un musicien et enfin un médecin. 

123           098           130

Musée des 5 sens (der Turm der Sinne)

Le jeudi, nous sommes allés au musée des 5 sens de Nuremberg. C’est une grande tour d’environ 5-6 étages (5 pour chaque sens plus un grenier). On a commencé par le deuxième  étage qui est la vue. Il y avait un tableau où on voyait 2 rues avec des maisons à colombage avec au bout des châteaux. L’un des châteaux semblait plus loin que l’autre.  Quand on bougeait, on avait l’impression que le tableau bougeait avec nous. Puis on s’est approchés et on a vu que le château qui semblait loin était plus près que le château qui semblait près car le château qui était près était dessiné plus petit et semblait donc plus petit. Vu de côté ça ressemblait à ça↓Afficher l'image d'origine. Après il y avait d’autres expériences où il y avait d’autre déformations. Il y en avait une où on voyait un cube tourner. On devait le regarder avec un œil fermé puis après avec l’autre. On avait l’impression que le cube tournait dans deux sens différents selon l’œil avec lequel on le regardait. Tout ça car l’œil ne peut pas bien reconstituer une image avec un œil. A l’étage suivant on voyait deux images du même homme, l’une à l’endroit l’autre à l’envers. Quand on retournait celui à l’envers on croyait qu’il était horrible parce que les yeux et la bouche avait été retournés mais à l’envers ça ne choquait pas. Il y avait aussi ce qu’on appelle le « camouflage inerte ». Il y avait des points de toutes les couleurs mis un peu partout avec une plaque en plastique. Quand on bougeait la plaque on voyait un petit bonhomme qui bougeait mais qui était aussi bariolé que le reste. Quand on arrêtait de bouger la plaque de plastique, le bonhomme disparaissait. Au dernier étage il y avait un bonhomme (celui d’avant) qui était tout déforméAfficher l'image d'origine→. En gros, ce qui a été exagéré c’est là où le toucher est le plus élevé et là où c’est sous-évalué c’est là où il est le moins évolué (c’est un peu la mascotte du musée). En bas il y avait des expériences sur le goût et cette robeAfficher l'image d'origine→ que la plupart des gens connaissent mais pour ceux qui ne le savent pas , avec le fond on peut la voir blanche et dorée. Je tiens à préciser que c’est l’originale. Il y avait encore d’autres sens mais je trouve que c’est moins intéressant que ces expériences.

Martin Fuchs

 

Ressenti des allemands

Le lundi, le lundi en première heure nous avions nos cours normaux et les correspondants étaient entre eux. Sur le tableau d’affichage il y avait les noms des correspondants, le cours et la salle où ils devaient aller. On devaient les attendre devant la salle et les amener au bon cours. Donc, les élèves allemands sont allés aux cours français. La plupart avaient des cours en français donc ils ne comprenaient pas forcément tout mais des élèves français leurs parlaient parfois dans leur langue donc ils comprenaient un peu. Ils trouvaient que les professeurs étaient plutôt sympathiques mais ne parlaient pas différemment pour eux que pour les autres élèves. Les correspondants trouvaient que les professeurs étaient plus sévères que chez eux et les cours plus calmes mais plus longs. A la récré, les élèves allemands étaient entre eux et les élèves français aussi. Après, les élèves français devaient de nouveau amener leurs correspondants au bon cours. Moi, je n’avais pas vu le tableau pour la première heure donc j’ai conduit mon correspondant avec moi au lieu de l’amener au bon cours. Après, j’ai vu le tableau mais je me suis quand même fait gronder mais je ne sais pas si mon correspondant s’est aussi fait gronder par ma faute. J’espère que non…

Martin Fuchs

 

Tournoi sportif franco-allemand

Lors de l’échange franco-allemand, entre le Johannes Scharrer Gymnasium et le Collège de l’Ill, un tournoi d’ultimate a été organisé dans le gymnase d’Illfurth dans l’après-midi du lundi 8 février. 

Grâce à l’encadrement de Mme. Parageaud, ce tournIMG_20160201_161231-400oi a pu avoir lieu : des équipes composées de 4 joueurs ont été créées, plus précisément de deux Français et de deux Allemands. Les équipes se sont affrontées sur 4 terrains en faisant des roulements pour que le plus d’équipes puissent s’affronter entres elles. En tout il y avait 10 équipes.

L’ultimate a été une découverte pour les Allemands. C’est pour cela que Mme. Parageaud a expliqué les règles avec l’aide des enseignantes de Nürnberg : le jeu, qui se joue avec un frisbee, consiste à marquer le plus de points en un certain temps. Pour marquer des points, il faut réussir à faire une passe à un coéquipier qui se trouve dans la zone de points.

Une fois les règles expliquées, les matchs ont pu commencer. Les Allemands, découvrant le jeu, ont eu du mal au début mais rapidement, le jeu s’est accéléré.Une fois les premiers matchs joués, les meilleures équipes ont pu se distinguer. Malgré la barrière de la langue, les coéquipiers ont pu se comprendre.IMG_20160201_161301-400

La première partie du tournoi terminée, on a pu voir le début du classement. Par la suite, les qualifications pour la finale ont pu commencer : trois équipes se sont disputées la victoire mais une seule a pu remporter le tournoi.

Une fois les matchs terminés, les équipes ont été félicitées et prises en photo. Le plus important dans ce tournoi n’était pas de gagner mais surtout de communiquer avec son correspondant et de passer un bon moment !

Le jeudi soir, une fois le spectacle terminé, des prix ont été desservis aux trois premières équipes du tournoi : balles, raquettes de plage et lampes … Pour récompenser la participation de chacun, des invitations pour revoir le musée Electropolis ont été offertes à toutes les équipes. 

Quartier libre du mardi 8 mars 2016 en Allemagne

IMG_20160308_130924-400IMG_20160308_130033-400Le matin, nous avions rendez-vous dans le hall du lycée à 8:15, nous sommes partis peu de temps après en bus avec nos correspondants pour nous rendre à Regensburg.

De 11:00 à 12:30, nous avons visité la ville avec une guide.

De 12:30 à 15:00, nous avions quartier libre dans la ville, nous devions être 4 minimum  (2 Français et leurs correspondants). Nous, nous étions 13 : Capucine, Inès, Eve, Elise, Lise et moi et nos correspondantes ainsi qu’Anna dont le correspondant français n’a pas souhaité faire les boutiques en notre compagnie (on se demande pourquoi ^_^) .

Nous sommes allées manger chez Alex, nous avons mangé des Fish & Chips, des tartes flambées et nous avons aussi bu des jus de pomme pétillants (Apfelschorle) ou du Fanta pour certaines, les verres étaient vraiments grands, presque aussi grands qu’un couteau , il y avait une très bonne ambiance. Les parents des correspondantes nous ont gentiment offert le repas. Nous avons discuté pendant une dizaine de minutes hors du restaurant, puis nous sommes allées dans une boutique de vêtements pendant 20 minutes environ. Nous sommes reparties en quête d’autres boutiques et en cours de chemin, des garçons de la classe nous ont rejoint pour raconter ce qu’ils avaient mangé et ce qu’ils allaient faire le reste de l’après-midi, ils sont repartis et nous aussi. Nous sommes allées dans des magasins de maquillage et de produits de beauté, plusieurs d’entre nous ont fait des achats. Nous étions dans 4 ou 5 magasins différents.

Les professeurs nous avaient donné rendez vous à 15:00 devant la cathédrale (parce qu’on la repère de loin vu qu’elle est très haute). Tout le monde est revenu à l’heure, mais il pleuvait et nous avons attendu que la pluie se calme pour retourner au bus. Nous avons pu à ce moment-là retourner dans les familles de nos correspondants.

Apolline FAESCH

IMG_1653-400

LES ACTIVITÉS DU LUNDI SOIR

Tout d’abord nous sommes rentrés Max et moi après le tournoi sportif qui avait eu lieu l’après-midi, nous étions vraiment fatigués à la suite de cette journée remplie, mais Max voulait encore s’amuser et se dépenser.

Lorsque nous sommes arrivés à la maison nous avons déposé nos affaires et il m’a demandé si j’aimais sauter, je lui dis oui et finalement il m’a emmené avec son père dans la ville pour faire du trampoline.WP_20160308_004-400

Après avoir fait du trampoline son père Hanz nous a proposé une glace, nous sommes donc allés chez le glacier, la glace était très bonne.

WP_20160308_012-400

Comme son père est « maître de maison » il nous a ouvert la piscine se trouvant  au sous-sol, elle est vraiment belle et derrière la piscine il y a un spa, comportant un sauna, un hammam et une cabine à UV nous n’avons pas été au spa car quand nous sommes sortis de l’eau c’était déjà l’heure du repas.WP_20160308_016-400 Après le repas Max m’a proposé de regarder un film, en allemand bien sûr :-), pendant le film sa mère Renate qui est très sympathique, nous a apporté du pop-corn, lorsque le film fût fini  et que nous étions bien nourris direction le lit.


WP_20160308_019-400

Yanis BERGERON

 

Répétition du Spectacle

WP_20160310_09_15_53_ProA la répétition du spectacle nous avons tout d’abord commencé par la répétition des chants dans le hall de « mein Lieblingssmench » et ensuite « Austauschlied » WP_20160310_09_15_36_Protoujours dans le hall avec les professeurs allemands et français. Quelques minutes plus tard Lise et Elise et la correspondante d’Elise (le groupe de musique) sont allées dans une salle à part pour répéter leurs morceaux de musique… Plus tard tout le monde est allé dans la salle où se trouve la cafétéria et nous avons tous en groupe révisé les textes du défilé, pendant ce temps les filles répétaient leur danse pour le soir même, personnellement j’ai bien aimé leur danse… Suite à cela les groupes sont passés en lisant leurs textes avec un micro pendant que le mannequin défilait. Nous sommes passés par groupe de cinq personnes, dont deux Français qui parlaient allemand et inversement pour deux Allemands qui parlaient français plus le mannequin. Pour ma part j’étais avec Antony, Besar, Louis et comme mannequin Fabian qui représentait Zeus, je trouve ce costume super. Suite à cette répétition chacun avec son correspondant est rentré chez soi et deux heures plus tard le spectacle allait commencer…L’ambiance générale était très bonne. Je trouve que tout le monde a pris son rôle à cœur.

WP_20160310_11_00_48_ProMartin SCHLIENGER

WP_20160310_10_04_02_Pro